Перевод в СПбГУ

Дата публикации:


Вопрос: Здравствуйте. 1 курс, журналистика. У меня накопилось несколько вопросов :
1 На сайте указано , что одним из документов является копия зачетной книжки . А если у нас их нет ? У нас все результаты выставляются на сайте вуза в личном кабинете ? Что присылать ?
2 Можно ли прислать документы электронной почтой или через личный кабинет ?. Просто на сайте школы журналистики указаны только адреса: ( "1-я линия В.О., д.26, к. 316 ...Волховский пер., д.1-3, к...." ) ( лучше точно знать )
3 Еще меня интересуют аттестационные испытания . В документах указано , у журналистов будут 31 января . Заседание комиссии в феврале . Она( ком-я) будет рассматривать результаты испытаний? ( прошу прощения если глупый , вопрос )
4 Что будет в аттестационных испытаниях ? Об этом ничего нет . Только журналистика ( у жур-в) ? Как готовиться ? Хотя бы что примерно повторять , учить ?
4 если ли примеры испытаний в интернете ?
Заранее благодарствую .

Ответ Первого проректора по учебной, внеучебной и учебно-методической работе СПбГУ Бабелюк Екатерины Геннадьевны:

Уважаемая Валерия Вадимовна!

В соответствии с п. 5.4 «Положения об организации деятельности центральной комиссии по переводам и восстановлениям, комиссии по изменению основы обучения и комиссий по приему документов в целях осуществления переводов и восстановлений», утверждённого приказом от 09.12.2016 № 9894/1 (далее — положение) Вы можете предоставить на рассмотрение комиссии по переводам и восстановлениям справку об обучении и/или периоде обучения или иную справку, в которой перечислены изученные дисциплины с указанием общего количества часов (справка должна содержать полное официальное наименование образовательной организации, регистрационный номер и дату выдачи, подпись уполномоченного должностного лица с предоставлением оттиска печати образовательной организации).

Согласно п. 5.13.1 положения заявление и документы подаются в электронно-цифровой форме через официальный сайт университета. Для этого Вы можете зарегистрироваться на официальном сайте университета, получить персональные логин и пароль для доступа к «Личному кабинету».

По итогам аттестации определяется подготовленность обучающегося к освоению конкретной образовательной программы. Аттестация является обязательным условием перевода. Результаты аттестации будут учтены комиссией по переводам и восстановлениям.

С формой аттестационных испытаний подробно Вы можете ознакомиться здесь.

Метки: Перевод в СПбГУ

Печать E-mail

  • Просмотров: 2018

Обращаем Ваше внимание на то, что ответы на вопросы, размещённые в Виртуальной приёмной, подготовлены на основании нормативных актов, действующих на день размещения ответа. При ознакомлении с ответами просим Вас учитывать данное обстоятельство и принимать во внимание возможность изменения действующего законодательства Российской Федерации и локальных нормативных актов СПбГУ.