О переводе

发布日期:

Добрый день.
Я поступила на первый курс бакалавриата на направление «Английский язык». Я хотела учиться на направлении «Английский язык и литература». Но получилось так, что меня взяли на более сложное направление, а на которое я хотела — нет. Я одна единственная иностранка. Для меня это очень сложно. Я разговаривала с заведующими этих двух кафедр. Они согласны на мой перевод. Но отдел по переводам отказывается пойти на встречу и помочь, пока не началась учеба. Возможно ли мне как-то помочь? Я очень хочу учиться в СПбГУ на направлении «Английский язык и литература».

Ответ первого проректора по учебной и методической работе Лавриковой Марины Юрьевны:

Условия перевода на другую образовательную программу изложены в главе 7 Правил обучения по основным образовательным программам бакалавриата, специалитета, магистратуры и среднего профессионального образования в Санкт-Петербургском государственном университете, утвержденных Приказом от 29.01.2016 № 470/1 (далее — Правила обучения). В соответствии с п. 7.2.1 Правил обучения, перевод студента на другую образовательную программу осуществляется при условии успешного прохождения промежуточной аттестации за предшествующие периоды обучения. Перевод на первый семестр первого курса не осуществляется. Таким образом, подача заявления на перевод на другую образовательную программу возможна после прохождения первого периода обучения.

Подробная информация о переводе, необходимых документах, порядке и графике работы Центральной комиссии по переводам и восстановлениям и комиссий по приему документов в целях осуществления переводов и восстановлений размещается на данной странице портала СПбГУ.

Tags: Перевод с одной образовательной программы на другую, ЦКПиВ (Центральная комиссия по переводам и восстановлениям)

打印 邮件

请您注意,发布在圣大虚拟接待服务网站上的答复是依据现行规范性文件准备的。了解答复时请您考虑这种情况,以及注意修改俄罗斯联邦现行法律法规、圣彼得堡国立大学规范性法令的可能性。