Об аннуляции результатов экзаменов, обращение в комиссию по этике

Дата публикации:

Глубокоуважаемая Екатерина Геннадьевна,

Вам пишет отчисленный за академическую неуспеваемость магистр филологического факультета кафедры иностранных зыков и лингводидактики по программе «теория обучения иностранным зыкам и лингводидактика» Лапин Александр Викторович. Прошу провести проверку касательно учебного процесса и проведения экзаменов в ходе первого семестра 2016 г. на филологическом факультете на кафедре иностранных языков и лингводидактики, и в случае установления нарушений прошу об аннуляции результатов экзаменов и моего восстановления, т. к. я был отчислен из-за академической неуспеваемости.

1. Прошу проверить соответствие нормативным актам университета присутствие второго преподавателя при проведении экзамена и осуществление им аттестации, или же наличие его в экзаменационной ведомости.

Так, в ходе проведения экзамена по предмету «Методика обучения иностранным зыкам» в аудитории кроме Ю. А. Коморовой присутствовала Савельева Инна Федоровна, которая также производила аттестацию студентов.

А также прошу проверить является ли Савельева И.Ф. сотрудником кафедры Иностранных языков и лингводидактики и на каком основании предоставленные ею экзаменационные билеты можно считать действительными (так как билеты к экзамены были предоставлены в электронной форме с её электронного ящика), а также проводимые ею лекции в ходе второй половины семестра в замен Ю.А. Коморовой.

Так же прошу установить соответствия нормам образовательных стандартов проведение курса одновременно как магистрам так и бакалаврам. Потому что курс читал одновременно потоку магистров и бакалавров.

2. Касательно экзамена «Сопоставительная лингвокультурология» проводимого Тарнаевой Ларисой Петровной прошу провести проверку соответствие экзаменационных вопросов учебной программе курса. Так как ряд вопросов включают в себя материал элективного курса, который читался тем же преподавателем. А также возможность предоставления не самих вопросов, а ТЕМ которые потом будут разбиты на вопросы. Привожу текст письма от преподавателя:

Вопросы по лингвокультурологии.
Часть этих тем может охватывать содержание нескольких билетов. В билетах будет 2 вопроса. Поэтому билетов будет больше, чем обозначенных здесь тем. Некоторые из этих тем могут встречаться в билетах в первом вопросе, а некоторые будут разбиты на несколько более мелких – для второго вопроса.
Если есть какие-то неясности, обсудите и напишите мне или позвоните.
1. Определение культуры. Культурологические концепции.
2. Становление лингвокультурологии как научной дисциплины. Предмет, объект лингвокультурологии.
3. Учение В. Гумбольдта. Философские истоки воззрений В. Гумбольдта.
4. Теория фоновых знаний. Концепция Е. М. Верещагина и В.Г. Костомарова.
5. Теоретико-методологические предпосылки становления лингвокультурологии как научной дисциплины.
6. Проблема культурной специфики вербального знака.
7. Понятие картины мира. Различные подходы к трактовке картины мира.
8. Национально-культурная специфика языковой картины мира.
9. Концепт как единица культурно-когнитивного пространства.
10. Система ценностей как основа национальной культуры.
11. Отражение исторических фактов в лексическом строе языка.
12. Лексические маркеры специфики концептуализации реального мира носителями разных лингвокультур.
13. Грамматические маркеры национально-культурной специфики языковой картины мира (морфологический уровень).
14. Грамматические маркеры национально-культурной специфики языковой картины мира (синтаксический уровень).
15. Отражение в лексике социокультурных явлений в жизни современного общества.

А также право преподавателя не прочитать курс полностью и выслать часть оставшегося материала в электронном виде по почте. Притом, что материал оказался не достаточен для удовлетворительной сдачи экзамена.

Замечу, что учебная программа не была предоставлена, что не позволяет подготовиться к проведению аттестации, так и вычленить возможные вопросы.

В случае установления нарушений, прошу об аннуляции результатов и о восстановлении в магистратуре СПбГУ а также пройти процедуру, которая позволила бы мне перезачесть часть сданных дисциплин и перевестись на кафедру когнитивных исследований факультета свободных искусств и наук. В связи с этим я прошу оказать мне консультационную помощь в подготовке документов.

В отдельном порядке прошу объяснения по факту несовпадения занятий с заявленной аудиторией в электронном расписании. На начало учебного семестра в сентябре 2016 г.. все занятия были указаны на кафедре. Однако преподаватели сами решали где будут проводится занятия. Тратя тем самым лекционное время.

Обращение к Комиссии по этики касательно поведения преподавателя кафедры Иностранных зыков и лингводидактики филологического факультета СПбГУ Тарнаевой Ларисы Петровны.

Прошу рассмотреть вопрос об этичности поступков преподавателя Тарнаевой Ларисы Петровны, котора позволяла себе опаздывать на свои занятия в течении семестра на 30-40 минут, а также пришла на собственный экзамен с опозданием на два часа. Полагаю, что электронная система пропусков позволит без труда установить этот факт.

Так же хочется узнать мнение комиссии касательно следующего поступка. На кануне экзамена Тарнаева Л.П. позвонила мне на мобильный телефон и стала интересоваться приду ли я на экзамен. В ходе разговора она интересовалась, планирую ли я присутствовать на экзамене, и объясняла свою заинтересованность тем, что она является пожилой женщиной, самочувствие которой оставляет желать лучшего, что ей тяжело ходить и лишний раз появляться на факультете ей тяжело, а также что мое появление (или непоявление) задержит на работе заведующего кафедрой. Я расценил данный звонок как угрозу и фактическое требование расстаться полюбовно. Утром следующего дня Л. П. Тарнаева звонила мне ещё раз.

Обращение к Комиссии по этики касательно поведения преподавателя кафедры Иностранных зыков и лингводидактики филологического факультета СПбГУ Марии Юрьевны Копыловской.

Прошу также разъяснений, почему Мария Юрьевна Копыловская использует лекционное время для подготовки конференции Серия круглых столов для молодых исследователей
«ТРАДИЦИОННОЕ И НОВОЕ В ЛИНГВИСТИКЕ, ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ,
ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИИ И ЛИНГВОДИДАКТИКЕ» , которая проходила 15 -16 декабря 2016г. в стенах филологического факультета СПбГУ. Так, занятия 6 и 13 декабря были посвящены проведению мероприятия, в которое «добровольно-принудительно» были вовлечены студенты кафедры. Потратившие своё время на встречу гостей и проведение экскурсии по дворику факультета.

Ответ Первого проректора по учебной, внеучебной и учебно-методической работе СПбГУ Бабелюк Екатерины Геннадьевны:

В ответ на Ваши обращения от  03.07.2017 (вход. СПбГУ от 04.07.2017 № 32-02-939), от 20.07.2017 (вход. СПбГУ от 21.07.2017  № 32-02-1040) сообщаю следующее.

По итогам проведенной проверки результат сдачи экзамена по дисциплине «Методика обучения иностранным языкам», полученный Вами 20.01.2017, аннулирован, приказ о Вашем отчислении от 15.03.2017 №3554/3 отменен.

См. также: Материалы ректорского совещания от 09.10.2017

Обращаем Ваше внимание на то, что ответы на вопросы, размещённые в Виртуальной приёмной, подготовлены на основании нормативных актов, действующих на день размещения ответа. При ознакомлении с ответами просим Вас учитывать данное обстоятельство и принимать во внимание возможность изменения действующего законодательства Российской Федерации и локальных нормативных актов СПбГУ.