О форме вступительных испытаний при поступлении в магистратуру

Дата создания

Дата публикации: . Категория: Бабич Александр Вячеславович.

Здравствуйте!

Я поступаю в магистратуру СПБГУ по программе «Литературный перевод (английский язык) ».

Мне известно, что вступительное испытание представляет собой конкурс документов ( портфолио), включающих эссе и перевод текста. Не могли бы Вы, пожалуйста, пояснить, на каком языке предпочтительно написание эссе : на русском или же на английском? Относительно перевода текста возникает следующий вопрос: вправе ли абитуриент выбирать текст для работы самостоятельно?

Благодарю Вас за рассмотрение моего обращения.

До свидания.

Ответ проректора по воспитательной работе и организации приема Александра Вячеславовича Бабича:

Благодарю Вас за интерес к Санкт-Петербургскому государственному университету.

Требования к написанию и оформлению эссе определяются программой вступительного испытания. С перечнем образовательных программ магистратуры, на которые проводится прием в 2021 году, перечнем и формами проведения вступительных испытаний можно ознакомиться здесь. Наименование вступительного испытания является ссылкой, при нажатии на которую открывается программа вступительного испытания.

На основании положений раздела 3 программы вступительного испытания по предмету «Английский язык» для поступающих на обучение по образовательным программам магистратуры «Литературный перевод», «Синхронный перевод (английский язык)», «Юридический перевод» направления подготовки 45.04.02 «Лингвистика», эссе выполняется по теме — Translation ethics in the changing world (на английском языке).

Материал для перевода, осуществляемого в рамках задания «Перевод текста», поступающий выбирает самостоятельно с учетом требований раздела 2 программы вступительного испытания.

Вся информация о приеме в 2021 году опубликована в соответствующем разделе на официальном портале СПбГУ.

Метки: Вступительные испытания, Магистратура, Поступление 2021

Печать