О переводе в СПбГУ

Дата публикации:

Категория: Лаврикова Марина Юрьевна.

Здравствуйте, я студент третьего курса вечернего отделения юридического факультета Томского Государственного Университета. Хотелось бы узнать правила перевода в Юридический факультет СПбГУ и про дату начала принятий заявок для перевода в ваш университет. Заранее благодарю за ответ

Ответ первого проректора по учебной работе Марины Юрьевны Лавриковой:

Благодарю Вас за интерес, проявленный к Санкт-Петербургскому государственному университету.

Условия перевода в СПбГУ изложены в главе 7 Правил обучения по основным образовательным программам бакалавриата, специалитета, магистратуры и среднего профессионального образования в Санкт-Петербургском государственном университете, утвержденных приказом от 29.01.2016 № 470/1 (далее — Правила обучения).

В соответствии с п. 7.1.3, 7.1.4, 7.1.8 Правил обучения, перевод студентов осуществляется на конкурсной основе при наличии вакантных мест и при успешном прохождении студентом промежуточной аттестации за первый период обучения. Академическая разница, возникающая при переводе, не должна превышать десять дисциплин и при этом не может составлять более 50 % всех дисциплин учебного плана. Академическая разница определяется по итогам учебно-методической экспертизы после подачи заявления о переводе. После проведения учебно-методической экспертизы определяется курс, на который может быть переведен студент.

Дополнительно сообщаю о том, что согласно Образовательному стандарту СПбГУ обучение в Университете по основным образовательным программам бакалавриата, специалитета и магистратуры осуществляется по очной или очно-заочной форме.

Обязательным условием перевода обучающегося в Университет является его подготовленность к освоению конкретной образовательной программы, определяемая по итогам аттестации. Контрольные вопросы основываются на материале курсов предшествующих семестров, а также предполагают знание базовых понятий. Рабочие программы учебных дисциплин Вы можете найти в разделе «Информация об описании образовательных программ» портала СПбГУ.

Перевод осуществляется два раза в год перед началом периодов обучения. График работы Центральной комиссии по переводам и восстановлениям перед началом весеннего семестра 2021/22 учебного года будет опубликован не позднее декабря 2021 года.

Подробная информация о переводе, списке необходимых документов, порядке и графике работы Центральной комиссии по переводам и восстановлениям размещается на данной странице портала СПбГУ.

Подача заявления и всех сопутствующих документов осуществляется через Личный кабинет в период приема документов согласно установленному графику работы Центральной комиссии по переводам и восстановлениям.

За дополнительной информацией о переводе Вы можете обращаться к начальнику учебного отдела по интересующему Вас направлению.

Обращаю Ваше внимание на то, что обучение в образовательных организациях РФ осуществляется не на факультетах, а по основным и дополнительным образовательным программам (в соответствии с частью 7 ст. 10 Федерального закона № 273-ФЗ от 29.12.2012 «Об образовании в Российской Федерации»).

Метки: Перевод в СПбГУ

Печать