Трудности перевода

Дата публикации:

Категория: Лаврикова Марина Юрьевна.

Вопрос: Здравствуйте, Марина Юрьевна.

Честно сказать, неловко писать вам и рассказывать о своих проблемах, но отчаяние просто переполняет. Я подал заявление на восстановление для того, чтобы перевестись в другой ВУЗ на другой факультет (сам я зимой в 2018 в третий раз отчислился с юрфака) и не сдал аттестационное испытание.

Разумеется, по своей вине и в этот раз проявил некомпетентность в процессе подготовки, но все же рассчитывая что меня поймут за годы мученичества и за то, что по сути своей я собирался начинать новый учебный путь с первого курса. Ибо проходить заново через ЕГЭ не хочется.

Знаю, что вы ничем мне не поможете, но в ваших силах предложить изменения в правилах восстановления, по которому: лицо, собирающееся переводится из СПБГУ в другой ВУЗ освобождается от обязанности при восстановлении сдавать "аттестационный барьер". Причем, в случае юридического, этот пункт должен распространяться не только при переводе на смежные специальности, но и при переводе на другие юридические факультеты СПб, потому как в СПБГУ - самый низкий показатель академических часов, что означает, что студенту в ЛЮБОМ случае придется пересдавать приличное количество дисциплин, в т.ч. и ту, которую выносят в качестве аттестации - теорию государства и права. Абсурдная ведь ситуация.

Буду благодарен, если получу ответ в виде звонка. Ибо не считаю, что не достоин ответа от ВУЗа, который, при всей моей антипатии и тяжести от того, что не смог его закончить, все же научил меня многим полезным вещам.

С уважением, Александр.

Ответ первого проректора по учебной и методической работе М. Ю. Лавриковой: 

В соответствии с Правилами обучения по основным образовательным программам бакалавриата, специалитета, магистратуры и среднего профессионального образования в Санкт-Петербургском государственном университете, утвержденными приказом от 29.01.2016 № 470/1 (с последующими изменениями и дополнениями) (далее — Правила обучения), обязательным условием восстановления студента является подготовленность студента к освоению конкретной образовательной программы, определяемая по итогам аттестации. Аттестация проводится в заочной (путем рассмотрения документов) или очной (устной или письменной) форме.

Для претендентов на восстановление для освоения основной образовательной программы по направлению подготовки «Юриспруденция» предусмотрено проведение аттестации в письменной форме, согласно приложению № 2 к приказу от 18.01.2019 № 243/1 «Об утверждении состава комиссий по проведению аттестации претендентов на восстановление, перевод из других образовательных организаций, изменение образовательной программы, изменение формы обучения и форм аттестационных испытаний в 2019 году».

По итогам аттестации, состоявшейся 15.08.2019, Вы получили оценку «не аттестован».

Таким образом, восстановление в СПбГУ не представляется возможным в осеннем семестре 2019/20 учебного года.

Вы можете подать документы на восстановление перед началом весеннего семестра 2019/20 учебного года. Подробно с информацией о сроках подачи заявления и со сроками проведения письменной аттестации Вы можете ознакомиться на портале СПбГУ в разделе «Учебная деятельность — Переводы и восстановления».

Ввиду того что процедура аттестации претендентов на перевод и восстановление является в соответствии с Правилами обучения обязательной процедурой, определяющей подготовленность студента к освоению конкретной образовательной программы, и с учетом отсутствия такой формы восстановления как «восстановление для перевода в другой вуз» Ваше предложение об отмене аттестационного испытания рассмотрению не подлежит. При этом форма проведения аттестации устанавливается методическим советом или учебно-методической комиссией, поэтому Ваше предложение передано для рассмотрения в Учебно-методическую комиссию по УГСН 40.00.00 «Юриспруденция».

В случае принятия положительного решения информация будет размещена на портале СПбГУ.

Метки: ЦКПиВ (Центральная комиссия по переводам и восстановлениям)

Печать