О переводе из другого университета

Дата публикации:

Екатерина Геннадьевна, здравствуйте! Учусь на 1 курсе РГПУ им. Герцена. К сожалению, в СПбГУ не получилось пройти. Я не прошёл минимальный порог по баллам
В связи с этим, 3 вопроса:
1. Какую роль играют мои баллы ЕГЭ при переводе на 2 или 3 семестр?
2. Могут ли отказать в заявке на перевод в СПбГУ в связи с недостаточными баллами ЕГЭ?
3. Каков порядок рассмотрения документов на перевод? Как именно я могу увеличить своё преимущество при переводе при наличии большого конкурса на вакантное место? (Можно ли с помощью, например, онлайн-курсов СПбГУ, сертификата ISLES и.т.д)

Ответ первого проректора по образовательной деятельности Бабелюк Екатерины Геннадьевны:

Благодарю Вас за интерес, проявленный к Санкт-Петербургскому государственному университету.

1-2. Для участия в конкурсе на перевод из другой образовательной организации Российской Федерации в СПбГУ необходимо представить следующие документы:

  • личное заявление на имя первого проректора по образовательной деятельности
  • справку об обучении или иную справку из образовательной организации, в которой перечислены изученные дисциплины с указанием общего количества часов; справка должна содержать полное официальное наименование образовательной организации, регистрационный номер и дату выдачи, подпись уполномоченного должностного лица с проставлением оттиска печати образовательной организации
  • справку об обучении за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета (для лиц, претендующих на перевод из другой образовательной организации на места, финансируемые за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета)
  • справку о получении стипендии в другой образовательной организации по итогам последней промежуточной аттестации, предшествовавшей переводу (для лиц, претендующих на получение стипендии при их зачислении в СПбГУ в порядке перевода на места, финансируемые за счет бюджетных ассигнований федерального бюджета)
  • при наличии могут быть представлены документы, подтверждающие особые достижения в учебной, научной и спортивной деятельности

Таким образом, результаты ЕГЭ не учитываются при принятии решения.

  1. Порядок рассмотрения документов на перевод регламентирован Положением об организации деятельности Центральной комиссии по переводам и восстановлениям, Комиссии по изменению основы обучения и комиссий по приему документов в целях осуществления переводов и восстановлений, утвержденным приказом от 14.12.2017 № 12520/1 «О Порядке и графике работы Центральной комиссии по переводам и восстановлениям (далее — Положение). Решение о рекомендации обучающегося к переводу принимается Центральной комиссией по переводам и восстановлениям по результатам рассмотрения справки об обучении (периоде обучения), содержащей информацию об успеваемости, документов, подтверждающих особые достижения в учебной, научной и спортивной деятельности (при наличии), результатов аттестационных испытаний в рамках конкурса документов среди лиц, чьи заявления были приняты к рассмотрению в соответствии с Положением. Кроме того, в случае конкурсной ситуации может быть организовано дополнительное аттестационное испытание, согласно п. 9.2 Положения. Иные критерии, в том числе результаты ЕГЭ, не учитываются.

Вопросы о переводе из других образовательных организаций в Санкт-Петербургский государственный университет уже задавались в Виртуальную приемную, с ответами Вы можете ознакомиться по следующей ссылке.

Подробная информация об условиях перевода, порядке и графике работы Центральной комиссии по переводам и восстановлениям и комиссий по приему документов в целях осуществления переводов и восстановлений размещается на данной странице портала СПбГУ.

Метки: Перевод в СПбГУ

Обращаем Ваше внимание на то, что ответы на вопросы, размещённые в Виртуальной приёмной, подготовлены на основании нормативных актов, действующих на день размещения ответа. При ознакомлении с ответами просим Вас учитывать данное обстоятельство и принимать во внимание возможность изменения действующего законодательства Российской Федерации и локальных нормативных актов СПбГУ.