О переводе в СПбГУ граждан Киргизии

Дата публикации:

Я гражданин Киргизии. Я учусь медицинский факультет ОШМУ на 5 курсе. Я хотел зделат перевод на вашем университете. Этого можна зделат перевод. Вы меня принимайте или не принимайте?

Ответ Первого проректора по учебной, внеучебной и учебно-методической работе СПбГУ Бабелюк Екатерины Геннадьевны:

Особенности перевода лиц, получающих образование за рубежом, установлены главой 7.31 Правил обучения по основным образовательным программам бакалавриата, специалитета, магистратуры и среднего профессионального образования в Санкт-Петербургском государственном университете, утвержденных Приказом первого проректора по учебной, внеучебной и учебно-методической работе от 29.01.2016 № 470/1 (далее — Правила обучения).

В соответствии с пунктом 7.31.6 Правил обучения, при переводе лица, получающего образование за рубежом, методический совет или учебно-методическая комиссия учебно-научного структурного подразделения СПбГУ проводит учебно-методическую экспертизу для зачета результатов и периодов обучения в порядке, установленном приказом проректора по учебно-методической работе или иного уполномоченного должностного лица СПбГУ. По результатам учебно-методической экспертизы методический совет или учебно-методическая комиссия учебно-научного структурного подразделения СПбГУ рекомендует образовательные программы СПбГУ, а также периоды обучения, на которые может быть осуществлен перевод.

Экспертиза будет проведена в установленном порядке после подачи заявления о переводе и предоставления необходимых документов.

В соответствии с пунктом 51.1 Порядка подачи заявлений на перевод лицами, получающими образование за рубежом, утвержденного Приказом первого проректора по учебной, внеучебной и учебно-методической работе от 01.08.2017 № 7956/1 (далее — Порядок), лица, претендующие на перевод из образовательных организаций иностранных государств, помимо заявления о переводе должны представить следующие документы:

  • оригинал документа государственного образца о среднем (полном) общем образовании или о среднем профессиональном образовании (или его заверенную в установленном порядке копию), либо оригинал (или его заверенную в установленном порядке копию) документа иностранного государства об образовании и приложения к нему (если последнее предусмотрено законодательством государства, в котором выдан такой документ)
  • копию документа, удостоверяющего личность, либо документа, удостоверяющего личность иностранного гражданина в Российской Федерации в соответствии со статьей 10 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации»
  • мотивационное письмо, составленное на русском языке
  • документы, подтверждающие результаты освоения учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), практики, периодов обучения с указанием трудоемкости и полученных оценок

Также при их наличии могут быть предоставлены документы, подтверждающие особые достижения в учебной, научно-исследовательской, общественной, культурно-творческой и спортивной деятельности.

Пунктом 51.3 Порядка установлено, что документы должны быть представлены с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык. Переводы на русский язык должны быть выполнены на имя и фамилию, указанные в паспорте.

Перевод в СПбГУ лиц, обучающихся в иностранных организациях, возможен в течение года.

Перевод на последний период обучения не осуществляется.

Подробнее с Правилами обучения в Университете, условиями перевода и порядком подачи заявлений на перевод лицами, получающими образование за рубежом, Вы можете ознакомить здесь и здесь.

Обращаю Ваше внимание, что обучение в образовательных организациях РФ осуществляется не на факультетах, а по основным и дополнительным образовательным программам в соответствии с частью 7 статьи 10 Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

Метки: Перевод в СПбГУ

Обращаем Ваше внимание на то, что ответы на вопросы, размещённые в Виртуальной приёмной, подготовлены на основании нормативных актов, действующих на день размещения ответа. При ознакомлении с ответами просим Вас учитывать данное обстоятельство и принимать во внимание возможность изменения действующего законодательства Российской Федерации и локальных нормативных актов СПбГУ.